Keine exakte Übersetzung gefunden für توازن العملة
Übersetzen Spanisch Arabisch توازن العملة
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
estabilizar (v.)mehr ...
-
balancear (v.)mehr ...
-
equilibrar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
equilibrar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
balancear (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
عملة ورقية {عامية}mehr ...
- mehr ...
-
transitable (adj.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
"El equilibrio entre trabajo y familia. ""التوازن بين العمل والأسرة"
-
En segundo lugar, es fundamental asegurar que en el resultado final de este proceso de negociación se encuentre un equilibrio sensato entre las necesidades en materia de desarrollo y de seguridad.ثانيا، حتمية أن يحقق تنفيذ الناتج النهائي للمفاوضات التوازن العملي المنشود بين اعتبارات التنمية والأمن.
-
Le dábamos un equilibrio, y en el proceso protegíamos al club... ...pero eso se acabó.أوصلناه للتوازن .. ساندنا عمليات النادي لكن هذا رحل
-
Es su esfuerzo para encontrar el equilibrio entre carrera y familia.لتصبح امرأة كاملة إنه صراعها لتجد التوازن بين العمل والعائلة
-
Entretanto y bajo el impulso del derecho internacional, los derechos del acusado han seguido consolidándose hasta llegar a un desequilibrio en el proceso penal.وقد استمر تعزيز حقوق المتهم خلال هذا الوقت، تحت ضغط القانون الدولي، مما أدّى إلى اختلال توازن العملية الجنائية.
-
El equilibrio geográfico se toma en cuenta durante el proceso de selección.ويعتبر التوازن الجغرافي أحد عناصر عملية الانتقاء.
-
Con tanta presión y volumen de trabajo... ...¿cómo logra un balance entre el trabajo y su vida personal?لذا مع كل هذا الضغط ...والعمل الكثير كيف تبقين التوازن ... بين العمل والحياة؟
-
k) Introducir o fortalecer medidas para promover el equilibrio entre el trabajo y la vida personal tanto para los hombres como para las mujeres;(ك) وضع تدابير لتحقيق التوازن بين العمل والحياة للمرأة والرجل على السواء أو تعزيز التدابير القائمة في هذا الشأن؛
-
Subrayamos, por tanto, la necesidad de un equilibrio más adecuado en el proceso de adopción de decisiones, especialmente cuando estas decisiones afectan a los intereses de los países en desarrollo.لذلك، فإننا نؤكد على ضرورة تعديل التوازن في عملية صنع القرار، خاصة عندما يتعلق الأمر بمصالح البلدان النامية.
-
Seminarios sobre el poder y la política en la organización y el equilibrio entre el trabajo y la vida familiar, dictados por el Vicepresidente de FEMVision.حلقتا عمل بشأن السلطة التنظيمية والسياسة والتوازن بين العمل والحياة الخاصة، كلاهما من تقديم نائبة رئيسة الرابطة.